Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/11249
Compartilhe esta página
| Título: | A literatura na língua do outro: o tratamento do texto literário em livros didáticos de espanhol como língua estrangeira |
| Autor(es): | Oliveira, Flávia Farias de |
| Palavras-chave: | língua estrangeira; literatura; ensino-aprendizagem |
| Data do documento: | 8-Mar-2013 |
| Editor: | Universidade Federal de Pernambuco |
| Citação: | OLIVEIRA, Flávia Farias de. A literatura na língua do outro: o tratamento do texto literário em livros didáticos de espanhol como língua estrangeira. Recife, 2013. 148 f. Dissertação (mestrado) - UFPE, Centro de Artes e Comunicação, Programa de Pós-graduação em Letras, 2013 |
| Abstract: | O presente trabalho se propõe a analisar o tratamento dado ao texto literário em livros didáticos destinados ao ensino de língua espanhola para brasileiros, visando ensejar uma reflexão sobre o processo de ensino-aprendizagem de espanhol como língua estrangeira (E/LE) a partir da estreita relação existente entre língua e literatura. Partimos do pressuposto de que este processo só ocorre quando se vive a relação entre língua-discurso-sujeito. Para tessitura de tal reflexão, recorremos ao arcabouço teórico da Análise do Discurso de filiação pecheuxtiana, a fim de pensar no aprendiz da língua espanhola como um sujeito imerso em um universo discursivo, que vai ao encontro de um novo mundo, o da língua estrangeira, para tomar a palavra neste novo espaço social (SERRANI, 2010). Defendemos que a literatura contribui para a realização desse encontro, pois é característica sua viver no limiar entre o dito e não-dito, evidenciando a opacidade da língua e convidando o leitor/aluno a enveredar entre seus interditos em uma constante busca por sentido. Sabemos que construir sentidos e ocupar uma posição frente a uma rede de discursos, que também se materializa linguisticamente no texto literário, são aspirações inerentes a todo ser humano, logo não há como suprimir tais aspirações daquele que almeja aprender uma língua estrangeira. Pretendemos aqui refletir sobre o que falha no tratamento dos livros didáticos de E/LE adotados no Brasil, a fim de repensar tal tratamento, para que, assim, o aprendiz possa resignificar a língua e a literatura de origem castelhana, ocupando um lugar neste novo universo de dizeres. |
| URI: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/11249 |
| Aparece nas coleções: | Dissertações de Mestrado - Linguística |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| Dissertação Flávia Farias.pdf | 15.74 MB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este arquivo é protegido por direitos autorais |
Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons

